Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan — February 28 1978
はげしい雨が降る = A Hard Rain's A-Gonna Fall
リポゼッション・ブルース = Repossession Blues
ミスター・タンブリン・マン = Mr. Tambourine Man
アイ・スリュー・イット・オール・アウェイ = I Threw It All Away
嵐からの隠れ場所 = Shelter From The Storm
ラヴ・マイナス・ゼロ = Love Minus Zero / No Limit
北国の少女 = Girl From The North Country
やせっぽちのバラッド = Ballad Of A Thin Man
マギーズ・ファーム = Maggie's Farm
ラモーナに = To Ramona
ライク・ア・ローリング・ストーン = Like A Rolling Stone
アイ・シャル・ビー・リリースト = I Shall Be Released
イズ・ユア・ラヴ・イン・ヴェイン = Is Your Love In Vain?
ゴーイング・ゴーイング・ゴーン = Going, Going, Gone
スーナー・オア・レイター = One Of Us Must Know (Sooner Or Later)
風に吹かれて = Blowin' In The Wind
女の如く = Just Like A Woman
オー・シスター = Oh, Sister
運命のひとひねり = Simple Twist Of Fate
君は大きな存在 = You're A Big Girl Now
見張塔からずっと = All Along The Watchtower
アイ・ウォント・ユー = I Want You
オール・アイ・リアリー・ウォント = All I Really Want To Do
明日は遠く = Tomorrow Is A Long Time
くよくよするなよ = Don't Think Twice, It's All Right
バンド紹介 = Band Introductions
イッツ・オールライト・マ = It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding)
いつまでも若く = Forever Young
時代は変る = The Times They Are A-Changin'
Live at Nippon Budokan Hall, Tokyo, Japan — March 1 1978
はげしい雨が降る = A Hard Rain's A-Gonna Fall
ラヴ・ハー・ウィズ・ア・フィーリング = Love Her With A Feeling
ミスター・タンブリン・マン = Mr. Tambourine Man
アイ・スリュー・イット・オール・アウェイ = I Threw It All Away
ラヴ・マイナス・ゼロ = Love Minus Zero / No Limit
嵐からの隠れ場所 = Shelter From The Storm
北国の少女 = Girl From The North Country
やせっぽちのバラッド = Ballad Of A Thin Man
マギーズ・ファーム = Maggie's Farm
コーヒーもう一杯 = One More Cup Of Coffee (Valley Below)
ライク・ア・ローリング・ストーン = Like A Rolling Stone
アイ・シャル・ビー・リリースト = I Shall Be Released
イズ・ユア・ラヴ・イン・ヴェイン = Is Your Love In Vain?
ゴーイング・ゴーイング・ゴーン = Going, Going, Gone
スーナー・オア・レイター = One Of Us Must Know (Sooner Or Later)
風に吹かれて = Blowin' In The Wind
女の如く = Just Like A Woman
オー・シスター = Oh, Sister
アイ・ドント・ビリーヴ・ユウ = I Don't Believe You (She Acts Like We Never Have Met)
君は大きな存在 = You're A Big Girl Now
見張塔からずっと = All Along The Watchtower
アイ・ウォント・ユー = I Want You
オール・アイ・リアリー・ウォント = All I Really Want To Do
天国への扉 = Knockin' On Heaven's Door
ザ・マン・イン・ミー = The Man In Me
バンド紹介 = Band Introductions
イッツ・オールライト・マ = It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding)
いつまでも若く = Forever Young
時代は変る = The Times They Are A-Changin'